- estampa
- f.1 picture (imagen, tarjeta).2 appearance (aspecto).3 image (retrato, ejemplo).es la viva estampa de su madre (figurative) he's the (spitting) image of his mother!¡maldita sea su estampa! damn o curse him!4 engraving, print.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: estampar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: estampar.* * *estampa► nombre femenino1 (imagen) picture2 (escena) scene■ una estampa conmovedora a moving scene3 (impresión) print; (proceso) printing4 (marca) hallmark■ la estampa del éxito the hallmark of success5 figurado (aspecto) appearance, look, aspect■ tiene estampa de delincuente he looks like a criminal6 figurado (parecido) image\FRASEOLOGÍAdar a la estampa to publishtener buena estampa figurado to be good-lookingser la viva estampa de ... to be the spitting image of ...■ es la viva estampa de su madre she's the spitting image of her mother* * *SF1) (Tip) (=imagen) print; (=grabado) engraving; [en libro] picture; [típica, pintoresca, castiza] vignette
estampas de la vida cotidiana — vignettes of everyday life
2) (=aspecto) appearance, aspectde magnífica estampa — fine-looking, fantastic-looking *
de estampa poco agradable — unattractive, unpleasant-looking
ser la propia estampa de algn — to be the very o absolute image of sb, be the spitting image of sb *
3) † (=arte) printing; (=máquina) printing pressdar un libro a la estampa — to publish a book
4) † (=huella) imprint* * *femenino1)a) (en libro) picture, illustrationb) (Relig) (tarjeta) card bearing a religious picturec) (para coleccionar) picture cardd) (Lit) (escena) scene2) (aspecto) appearanceun caballero de fina estampa — a fine-looking gentleman
maldita sea tu estampa! — (fam) damn you! (colloq)
ser la viva estampa de alguien — to be the spitting image of somebody
* * *= art reproduction, engraving.Nota: Reproducción obtenida por estampación de una plancha o matriz sobre la que se ha grabado una imagen por medio de un procedimiento manual o mecánico.Ex. An art reproduction is a mechanically reproduced copy of a work of art, generally as one of a commercial edition.Ex. An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.----* estampa de jugadores = sport(s) card.* * *femenino1)a) (en libro) picture, illustrationb) (Relig) (tarjeta) card bearing a religious picturec) (para coleccionar) picture cardd) (Lit) (escena) scene2) (aspecto) appearanceun caballero de fina estampa — a fine-looking gentleman
maldita sea tu estampa! — (fam) damn you! (colloq)
ser la viva estampa de alguien — to be the spitting image of somebody
* * *= art reproduction, engraving.Nota: Reproducción obtenida por estampación de una plancha o matriz sobre la que se ha grabado una imagen por medio de un procedimiento manual o mecánico.Ex: An art reproduction is a mechanically reproduced copy of a work of art, generally as one of a commercial edition.
Ex: An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.* estampa de jugadores = sport(s) card.* * *estampafeminineA1 (en un libro) picture, illustration2 (Relig) (tarjeta) card bearing a religious picture3 (Méx) (cromo) (picture) card4 (Lit) (escena) sceneB (aspecto) appearanceun caballero de fina estampa a fine-looking gentlemanun toro de magnífica estampa a magnificent-looking o magnificent bull¡maldita sea tu estampa! (fam); damn you! (colloq)ser la viva estampa de algn to be the spitting image of sbera la viva estampa de la valentía he was bravery itself* * *
Del verbo estampar: (conjugate estampar)
estampa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
estampa
estampar
estampar (conjugate estampar) verbo transitivo (imprimir) ‹tela/diseño› to print;
‹metal› to stamp;
(formando relieve) to emboss
estampa sustantivo femenino
1 (imagen impresa) illustration
2 (figura, apariencia) appearance, look
estampar verbo transitivo
1 (en tela, papel) to print: ha estampado sus iniciales en toda su correspondencia, she printed her initials on all of her letters
2 (dejar huella o señal) to imprint: su cara se estampó en mi memoria, his face is etched on my memory
3 (estrellar, arrojar) to hurl [contra, against]: estampó el vaso contra la pared, she hurled the glass against the wall
'estampa' also found in these entries:
Spanish:
cromo
- lámina
- litografía
- adhesivo
* * *estampa nf1. [ilustración] illustration, picture;[tarjeta] print;estampas de santos pictures o images of saints2. [aspecto] appearance;un pura sangre con una bella estampa a magnificent thoroughbred;un caballero de fina estampa a fine-looking gentleman3. [reflejo, ejemplo] image;su rostro era la viva estampa o [m5]la estampa misma del dolor her face was a picture of misery;¡es la viva estampa de su madre! he's the (spitting) image of his mother!;¡maldita sea su estampa! damn o curse him!* * *estampaf1 de libro illustration2 (aspecto) appearance;de buena estampa good-looking, handsome;ser la viva estampa de alguien be the spitting image of s.o.3 REL prayer card* * *estampa nf1) ilustración, imagen: printed image, illustration2) aspecto: appearance, demeanor* * *estampa n picture
Spanish-English dictionary. 2013.