estampa

estampa
f.
1 picture (imagen, tarjeta).
2 appearance (aspecto).
3 image (retrato, ejemplo).
es la viva estampa de su madre (figurative) he's the (spitting) image of his mother!
¡maldita sea su estampa! damn o curse him!
4 engraving, print.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: estampar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: estampar.
* * *
estampa
nombre femenino
1 (imagen) picture
2 (escena) scene
una estampa conmovedora a moving scene
3 (impresión) print; (proceso) printing
4 (marca) hallmark
la estampa del éxito the hallmark of success
5 figurado (aspecto) appearance, look, aspect
tiene estampa de delincuente he looks like a criminal
6 figurado (parecido) image
\
FRASEOLOGÍA
dar a la estampa to publish
tener buena estampa figurado to be good-looking
ser la viva estampa de ... to be the spitting image of ...
es la viva estampa de su madre she's the spitting image of her mother
* * *
SF
1) (Tip) (=imagen) print; (=grabado) engraving; [en libro] picture; [típica, pintoresca, castiza] vignette

estampas de la vida cotidiana — vignettes of everyday life

2) (=aspecto) appearance, aspect

de magnífica estampa — fine-looking, fantastic-looking *

de estampa poco agradable — unattractive, unpleasant-looking

ser la propia estampa de algn — to be the very o absolute image of sb, be the spitting image of sb *

3) (=arte) printing; (=máquina) printing press

dar un libro a la estampa — to publish a book

4) (=huella) imprint
* * *
femenino
1)
a) (en libro) picture, illustration
b) (Relig) (tarjeta) card bearing a religious picture
c) (para coleccionar) picture card
d) (Lit) (escena) scene
2) (aspecto) appearance

un caballero de fina estampa — a fine-looking gentleman

maldita sea tu estampa! — (fam) damn you! (colloq)

ser la viva estampa de alguien — to be the spitting image of somebody

* * *
= art reproduction, engraving.
Nota: Reproducción obtenida por estampación de una plancha o matriz sobre la que se ha grabado una imagen por medio de un procedimiento manual o mecánico.
Ex. An art reproduction is a mechanically reproduced copy of a work of art, generally as one of a commercial edition.
Ex. An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.
----
* estampa de jugadores = sport(s) card.
* * *
femenino
1)
a) (en libro) picture, illustration
b) (Relig) (tarjeta) card bearing a religious picture
c) (para coleccionar) picture card
d) (Lit) (escena) scene
2) (aspecto) appearance

un caballero de fina estampa — a fine-looking gentleman

maldita sea tu estampa! — (fam) damn you! (colloq)

ser la viva estampa de alguien — to be the spitting image of somebody

* * *
= art reproduction, engraving.
Nota: Reproducción obtenida por estampación de una plancha o matriz sobre la que se ha grabado una imagen por medio de un procedimiento manual o mecánico.

Ex: An art reproduction is a mechanically reproduced copy of a work of art, generally as one of a commercial edition.

Ex: An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.
* estampa de jugadores = sport(s) card.

* * *
estampa
feminine
A
1 (en un libro) picture, illustration
2 (Relig) (tarjeta) card bearing a religious picture
3 (Méx) (cromo) (picture) card
4 (Lit) (escena) scene
B (aspecto) appearance
un caballero de fina estampa a fine-looking gentleman
un toro de magnífica estampa a magnificent-looking o magnificent bull
¡maldita sea tu estampa! (fam); damn you! (colloq)
ser la viva estampa de algn to be the spitting image of sb
era la viva estampa de la valentía he was bravery itself
* * *

Del verbo estampar: (conjugate estampar)

estampa es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
estampa    
estampar
estampar (conjugate estampar) verbo transitivo (imprimir) ‹tela/diseñoto print;
metalto stamp;
(formando relieve) to emboss
estampa sustantivo femenino
1 (imagen impresa) illustration
2 (figura, apariencia) appearance, look
estampar verbo transitivo
1 (en tela, papel) to print: ha estampado sus iniciales en toda su correspondencia, she printed her initials on all of her letters
2 (dejar huella o señal) to imprint: su cara se estampó en mi memoria, his face is etched on my memory
3 (estrellar, arrojar) to hurl [contra, against]: estampó el vaso contra la pared, she hurled the glass against the wall
'estampa' also found in these entries:
Spanish:
cromo
- lámina
- litografía
- adhesivo
* * *
estampa nf
1. [ilustración] illustration, picture;
[tarjeta] print;
estampas de santos pictures o images of saints
2. [aspecto] appearance;
un pura sangre con una bella estampa a magnificent thoroughbred;
un caballero de fina estampa a fine-looking gentleman
3. [reflejo, ejemplo] image;
su rostro era la viva estampa o [m5]la estampa misma del dolor her face was a picture of misery;
¡es la viva estampa de su madre! he's the (spitting) image of his mother!;
¡maldita sea su estampa! damn o curse him!
* * *
estampa
f
1 de libro illustration
2 (aspecto) appearance;
de buena estampa good-looking, handsome;
ser la viva estampa de alguien be the spitting image of s.o.
3 REL prayer card
* * *
estampa nf
1) ilustración, imagen: printed image, illustration
2) aspecto: appearance, demeanor
* * *
estampa n picture

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • estampa — sustantivo femenino 1. Imagen o figura impresa: Las estampas de este libro son hermosas. 2. Imagen religiosa impresa en un papel o una cartulina: He comprado unas estampas antiguas de la Virgen. 3. Figura o apariencia de una persona o de un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estampa — (De estampar). 1. f. Reproducción de un dibujo, pintura, fotografía, etc., trasladada al papel o a otra materia, por medio del tórculo o prensa, desde la lámina de metal o madera en que está grabada, o desde la piedra litográfica en que está… …   Diccionario de la lengua española

  • Estampa — Saltar a navegación, búsqueda Estampa religiosa …   Wikipedia Español

  • estampa — estampa, maldita sea tu estampa excl. frase de rechazo e insulto. ❙ «¡Toni... viejo! ¡Maldita sea tu estampa!» Juan Madrid, Un beso de amigo …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • estampa — s. f. 1. Figura, imagem ou quadro impresso. 2. Chapa que, pela impressão, dá estampa. 3. Tipo, figura. 4. Formas e proporções. 5. Vestígio, impressão. 6. Imprimir, publicar. 7. obrar de estampa: fazer sempre o mesmo; seguir a rotina …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estampa — èstāmpa ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA tipogr. otisak slike gravirane na metalnoj ploči ETIMOLOGIJA fr. estampe: otisak ← tal. stampa …   Hrvatski jezični portal

  • estampa — ► sustantivo femenino 1 Reproducción impresa o grabada de un dibujo, una pintura o una fotografía: ■ colecciona estampas de santos. SINÓNIMO grabado lámina 2 Aspecto físico de una persona o un animal que resulta llamativo por alguna cualidad o… …   Enciclopedia Universal

  • estampa — {{#}}{{LM E16425}}{{〓}} {{SynE16856}} {{[}}estampa{{]}} ‹es·tam·pa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Imagen o figura impresas{{♂}}, especialmente referido a las ilustraciones de una publicación{{♀}}. {{<}}2{{>}} Papel o tarjeta con la reproducción de …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • estampa — s f I. 1 Imagen grabada o impresa en papel: un libro de estampas de animales, una estampa de la Guadalupana 2 Apariencia o figura de una persona o animal: No me gusta ni su estampa , un caballo de buena estampa 3 Descripción o representación… …   Español en México

  • estampa — (f) (Intermedio) imagen impresa o grabada en un papel u otro material, habitualmente usada para embellecer algún texto Ejemplos: El álbum contiene muchas estampas que presentan las ciudades más importantes de España. Es un libro con estampas de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • estampa — delinc. Molde de cera que reproduce el sistema de una llave o cerradura (LCV.); molde o impresión de una llave (AD)// aspecto, presencia, apostura de una persona …   Diccionario Lunfardo

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”